Details
-
Sub-task
-
Resolution: Fixed
-
None
-
None
-
None
-
Empty show more show less
Description
The following key figures should be calculated and saved to a db-table
- number of segments
- number of words in the source (runtimeOptions.editor.export.wordBreakUpRegex can be used)
- number of words in target
- number of words in source repetitions
- number of words in target repetitions
- number of words in source without repetitions
- number of words in target without repetitions
- number of chars in the source (runtimeOptions.editor.export.wordBreakUpRegex can be used)
- number of chars (incl. whitespace) in target
- number of chars (incl. whitespace) in source repetitions
- number of chars (incl. whitespace) in target repetitions
- number of chars (incl. whitespace) in source without repetitions
- number of chars (incl. whitespace) in target without repetitions
- number of "red marked" terms in the source (terms without correct translation in the target)
- number of "blue marked" terms in the source
- number of "blue marked" terms in the target
=> all these numbers refer to writeable segments only
=> please count by alternative
=> please count by imported file AND sum up all the counts for all files
as all other task data plugins this plugin should be callable by another plugin or a GUI-call. The GUI-method must not be implemented for this issue.
REST-Call to get analysis data
In addition the plugin should add the REST-call "getReport" to the REST-Server of translate5.
The REST-Call answers with a JSON-object with the report. The data is the analyse data
integration of the plugin
The calling of this plugin should be attached to the post-import event.
In the future the plugin will possibly also be callable via the GUI