Details
-
Bug
-
Resolution: Fixed
-
None
-
Critical
-
Fix pretranslation for repetitions
-
Empty show more show less
Description
To reproduce, please import the xlf files of the above mentioned zip file into a new task and assign the above mentioned tm to it.
source language: de
target language: pt-PT
Then pre-translate the task.
There still should be nine segments untranslated after pre-translation, even though there are 100% matches for them.
These are segments with the following source content:
- STOP
- Vorschwaden
- AUS °C
The latest one also contains some tags.
Result of check and solution
Result of the check is, that the segments have not been pre-translated, because they were repetitions of a 100% match. And thus they were recognized as internal fuzzy matches, and internal fuzzy matches are not pre-translated.
We discussed that and decided, that this behavior is correct for real internal fuzzy matches, but not for repeated 100% matches.
So the behavior for internal fuzzy matches should stay (even if fuzzy matches would be pre-translated, because someone sets the match rate for pre-translation below 100%).
But for repeated 100% matches (and higher than 100%) the segment should be pre-translated. And the pre-translation match-rate should be set to 102% in the segment, if otherwise it would be lower (so if it would be 100% or 101%). If the pre-translation match-rate would be higher, than 102%, the segment should be pre-translated as normal (so as a 103% or 104% match) and the repetition should not play any role.