Details
-
Task
-
Resolution: Duplicate
-
None
-
None
-
Empty show more show less
Description
feature request
A segment <g>Das ist das Segment</g> is imported in that way in a translation task.
It would make sense to leave the surrounding <g> tags in the skeleton file, so that the translator has just the text "Das ist das Segment" in the segment.
What must be defined: Which type of tags may be extracted, since we mask also special whitespace as tags.
Currently this is working for proofreading tasks where starting and ending tags are the same in source and target segment.
Attachments
Issue Links
- duplicates
-
TRANSLATE-1305 Exclude framing internal tags from xliff import also for translation projects
- Done