Uploaded image for project: 'translate5'
  1. translate5
  2. TRANSLATE-2085

InstantTranslate: handling of single segments with dot

    XMLWordPrintable

    Details

    • Urgency:
      Low
    • Reporter issue no.:
      -

      Description

      1) For translating single sentences (or single words with a dot), the segmented translation should NOT be used. The rule that a dot is a defined as seperator (TRANSLATE-2039) does only start the segmented translation when there is MORE than one segment (= more than one sentence).
      E.g.:
      "This house is blue. The other house is red." => segmented translation: yes
      "This house is blue." => segmented translation: no
      "house." => segmented translation: no
      "house" => segmented translation: no

      2) Even if we use segmented translation, we send the delimiters for the translation to be included.

        Attachments

          Issue Links

            Activity

              People

              Assignee:
              Ines-Paul Ines-Paul Baumann (Inactive)
              Reporter:
              Ines-Paul Ines-Paul Baumann (Inactive)
              Votes:
              0 Vote for this issue
              Watchers:
              1 Start watching this issue

                Dates

                Created:
                Updated:
                Resolved: