-
Bug
-
Resolution: Fixed
-
None
-
High
-
Use client's segmentation rules for InstantTranslate text field instead of hard-coded srx-rules
-
Emptyshow more show less
Problem
For InstantTranslate text field and further segmentation of TMX in TMX import hard-coded srx-rules are used.
Users expectation would be, that it works analogous to what is done for InstantTranslate file translation and normal tasks: That it depends on the client, what srx is used.
Solution
The segmentation rules that are stored as standard for the selected customer are used also for InstantTranslate text field and for further segmentation of TMX on import of TMX.
If several customers are assigned to the language resource where the TMX is imported to or the user in InstantTranslate belongs to several clients, the rules of the first assigned customer are used.
- is duplicated by
-
TRANSLATE-4704 segmentation rules for InstantTranslate in combination with GroupShare
- Done